• Приглашаем посетить наш сайт
    Гончаров (goncharov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "PAPA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Особенная. Глава VIII
    Входимость: 11. Размер: 19кб.
    2. Особенная. Глава XXI
    Входимость: 11. Размер: 15кб.
    3. Особенная. Глава VI
    Входимость: 9. Размер: 14кб.
    4. Особенная. Глава XVII
    Входимость: 7. Размер: 9кб.
    5. Тяжелым путем
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    6. Особенная. Глава XXIV
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    7. Люсина жизнь. Часть 1. Детство. III. Царевна Мигуэль
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    8. Особенная. Глава IV
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    9. Заслуженное счастье. Глава III
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    10. Люсина жизнь. Часть 3. Юность. IV. Тернии
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    11. Дурнушка. Часть первая. Глава XII
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    12. Первый день (Быль)
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    13. Люсина жизнь. Часть 1. Детство. IV. Зеленый
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    14. Особенная. Глава X
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    15. Солнце встанет! Глава ХVIII
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    16. Генеральская дочка. Глава пятая
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    17. Особенная. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    18. Солнце встанет! Глава IX
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    19. Особенная. Глава XII
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    20. Люсина жизнь. Часть 2. Ее отрочество. V. Подвиг
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    21. Тяжелым путем. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    22. Волшебная сказка. Часть первая. Глава VI. Розовое платье. Пестрый день начинается
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    23. Солнце встанет! Глава XIX
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Особенная. Глава VIII
    Входимость: 11. Размер: 19кб.
    Часть текста: глаз прохожих со стороны улицы. Было около восьми часов вечера, когда князь Всеволод после утомительного дня разъездов, по делам общества остановился в своем изящном кэбе у ворот своего роскошного сада, еще не потерявшего вполне своей багровой и желтой в это осеннее время листвы. Князь возвратился домой сегодня позднее обыкновенного. После отъезда матери и дочери Горных с заседания общества, он побыл еще около четверти часа в гостиной княжон, потом отправился хлопотать по делам общества исполнять нелегкие обязанности его секретаря. По пути мысли князя то и дело возвращались к сегодняшнему случаю происшедшему на заседании. Добрый, отзывчивый и очень чуткий по натуре человек он не мог не оценить поступка Лики Горной вызванного горячностью и добротой девушки. Ее личико, возбужденное, дышащее восторженным порывом, взволнованное и прекрасное в своем порыве стояло перед ним, как живое в ореоле золотистых кудрей. Большие, серые глаза, чистые и исполненные огня, неотступно светили князю с той самой минуты, как он увидел в них слезы, -- эти прозрачные слезинки, так беспомощно повисшие на длинных ресницах Лики. А молодой звучный сильный голос девушки напоминающий ему другой такой же сильный, врывающийся прямо в душу голос его умершей жены, не переставал слышаться князю и заставлять его вспоминать Лику. И потом эта страстная сила, этот чистый...
    2. Особенная. Глава XXI
    Входимость: 11. Размер: 15кб.
    Часть текста: себя во всю долгую дорогу, к дому князя. Но, чем ближе подъезжала Лика к незнакомому ей еще дому Гарина, тем тише и тише становилась ее злоба, на себя, тем острее и ярче вспыхивала в ней неясная бессознательная радость, предстоящего свидания с князем... Сейчас она увидит его, скоро, скоро... Сию минуту увидит его добрые глаза, услышит его ласковый голос, так и врывающийся прямо в душу, который, так близок ее любящему сердцу. С сильно бьющимся сердцем сошла Лика с извозчика у ворот княжеского дома и направилась по широкой дороге, прямо к главному крыльцу, наугад отыскивая путь. Не слыша ног под собой, она поднялась по ступеням крыльца и позвонила у подъезда. Внушительного вида лакей открыл ей двери. -- Князь дома? -- спросила молодая девушка срывающимся от волнения голосом. -- Никак нет! При этом ответе на прелестном личике Лики выразилось такое красноречивое отчаяние, что даже видавшему на своем веку виды лакею стало жаль от души этой неожиданной посетительницы. Он смутно догадывался к тому же, что белокурая барышня и есть будущая хозяйка дома, будущая новая княгиня. -- Да вы пожалуйте в кабинет-с, записочку оставьте его ...
    3. Особенная. Глава VI
    Входимость: 9. Размер: 14кб.
    Часть текста: болтовни, постоянных приемов и недолгих часов одиночества за томиком французского или английского романа в руках. В этом, однако, не было вины Лики. Неоднократно собиралась молодая девушка поговорить с матерью о своих планах, открыть ей свои заветные мечты и поделиться ими с близким человеком. Но ее свиданья с Марией Александровной совпадали, как нарочно, в те часы, когда Лика не могла застать мать одну. По утрам Марья Александровна Карская вставала лишь к позднему завтраку, то есть к двум часам, в то время именно, когда дом уже кишел посторонними посетителями, приезжими из города родственниками и знакомыми. Впрочем, Лика и не особенно горевала покамест, уходя вся с головой в свое праздное бездействие. "Вот переедем осенью в город, тогда все, все будет уже иначе. Можно и благотворительность, и пением заняться!" -- неоднократно утешала она сама себя, чувствуя по временам острую тоску от такого пустого существования. Однажды, возвратившись с музыки, в свой розовый будуар-коробочку, молодая девушка нашла на своем письменном столике, объемистый конверт с заграничной маркой. "Венецианский штемпель. От тети Зины!" -- мелькнуло вихрем в голове молодой девушки и она дрожащими руками вскрыла конверт. С первых же строк этого объемистого письма Лику стало бросать от волнения, то в жар, то в холод... Неприятное сосущее чувство недовольства собой, неловкость перед прямой и честной душой тети Зины наполнило до краев ее сердце. "Что-то ты поделываешь, моя девочка? -- писала ей тетка. -- Надеюсь, не изменилась и старательно занимаешься пением по нашему уговору? Боюсь я одного, моя милая Лика, чтобы окружающая тебя теперь светская жизнь не засосала тебя в свою трясину. Она заманчива, привлекательна, дитя мое, с наружной стороны. Но какая в ней пустота, моя девочка, если бы ты знала только! Но я слишком уверена в тебе, моя Лика, чтобы могла серьезно беспокоиться и сильно ...
    4. Особенная. Глава XVII
    Входимость: 7. Размер: 9кб.
    Часть текста: однако. Часто старуха Веро жаловалась на девочку князю, так как какой-то капризный, непокорный бесенок вселялся частенько в дикарку, и в такие минуты Хана решительно отказывалась повиноваться своей гувернантке, не слушала ее замечаний, садилась в угол, надувала губы и целыми часами просиживала так, недовольная всем и злая на весь мир. Обыкновенно, в такие периоды, один только князь умел развлечь и успокоить маленькую капризницу. Он звал девочку к себе, вспоминал с Ханой ее родину, голубой океан, милый Токио и пестрые цветы красивых царственных хризантем, и целые поля, лотосов любимых Ханиных цветов. И девочка оживлялась от этих воспоминаний, веселела, утихала и делалась более кроткой и покорной; глазки ее начинали сиять, губки складываться в улыбку, и самая жизнь на чужбине переставала казаться печальной и несносной, маленькой Хане. Она брала музыкальный ящик, привезенный ею с ее родины, усаживалась на ковер, поджав ножки и ставила себе его на колени. Тогда глаза ее принимали задумчиво грустное выражение, а тонкие пальчики бегло перебирали струны, в то время как нежный тонкий голосок напевал любимые ею песенки ее родины. И сегодня, предполагая, что его любимицей Ханой овладело, так часто...
    5. Тяжелым путем
    Входимость: 4. Размер: 27кб.
    Часть текста: Андрей Басланов с семьей, казалось очень глухим и отдаленным от центра. -- Послушай, Андрюша, да ведь тебе отсюда приходится ежедневно в Академию ездить... Как же ты можешь такую даль переносить? Ведь сколько времени терять приходится даром на одни поездки, -- не могла не заметить Ия, пока Андрей Аркадьевич звонил y входной двери. -- И время даром на проезд тратишь, да и устаешь ты, Андрюша, по всей вероятности не мало? -- допытывалась сестра. -- Это пустое, Иечка, -- с беззаботным смехом отвечал сестре Басланов, -- что касается усталости, то не такой я еще старик, сестренка, чтобы уставать из-за таких пустяков, a расстояние велико, это ты, пожалуй, справедливо говоришь. Но, с этим мириться можно, когда, благодаря отдаленности от центра, снимаемый нами особняк стоит пустяки, и благодаря этому деньги, ассигнованные нами на наем более удобной квартиры, мы можем тратить на другое, необходимое в жизни... Но на что именно мог тратить Андрей излишек, остававшийся от платы за квартиру при таких условиях, Ии так и не пришлось узнать. Дверь отворилась и на пороге её показалась очень нечистоплотного вида прислуга с подоткнутым подолом, босая, в засаленном клетчатом переднике. -- Что это, Марья, вы открываете? Куда же Даша девалась? -- морщась при виде её неряшливой особы, спросил Андрей Аркадьевич. -- Ушла, барин, Даша... Проскандалили они с молодой барыней все утро. Апосля собрала свой сундук и уехала. За пачпортом обещалась ужо...
    6. Особенная. Глава XXIV
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    Часть текста: да, в Нескучное... И не на лето, только а навсегда, как в детстве и мечтала я жить среди бедняков, -- мысленно говорила себе Лика. -- Вот где смысл жизни ее, где ее заветные идеалы! Вот оно ее счастье, неизменное счастье! Благо тетю Зину удалось уговорить Лике остаться теперь вместе с ними навсегда в России. -- Добрая, милая тетя, она только и мечтает видеть довольной, и счастливой свою Лику. И как чудесно сделал князь, купив Нескучное. Сколько им всем предстоит теперь там дела и труда! Любимого труда!" Когда кончился свадебный обряд и новобрачные прошли на амвон слушать напутственный молебен. Лика взглянула на мужа... Да именно он, а никто иной не мог бы так подойти душой к ее Ликиной душе. И как она благодарна за это! Пока она болела, пока лежала при смерти, он целыми днями и ночами простаивал у ее дверей, полный ужаса и скорби за нее. И каким счастьем сияло его лицо когда она стала поправляться! Он так неисчерпаемо добр и предупредителен к ней, Лике, к ее малейшим желаниям! -- Да, да, такого именно спутника жизни надо было ей, душевного, отзывчивого к нуждам других, чуткого и доброго, доброго без конца. Как они будут работать все вместе! Они оба -- тетя Зина, Хана... Да, да, и маленькую Хану тоже, они приучат к работе. Она тоже должна идти по стопам старших окружающих ее друзей. Лика живо воспроизвела в своем воображении трогательный образ маленькой японочки. Сегодня ее не было в церкви... Почему? Несколько дней тому назад девочка приехала к Лике в сопровождении m-lle Веро. До глубины души растрогало их недолгое свидание Лику. Едва увидя выздоровевшую поправившуюся от болезни Лику, Хана бросилась к ее ногам и залепетала в иступленном восторге, покрывая поцелуями лицо, руки и платье молодой девушки. -- О, миленькая, бедненькая, мусме! Хана счастлива снова, когда видит тебя живой! Хана дрожала... Хана боялась, что бедненькую мусме зароют, как покойную mama-княгиню в могилу. А Хана так любит...
    7. Люсина жизнь. Часть 1. Детство. III. Царевна Мигуэль
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    Часть текста: озера на зеленом изумрудном острове, среди мирт и глициний, перевитая зеленым плющом и гибкими лианами, стояла высокая скала. На ней красовался мраморный дворец, позади которого был разбит чудесный сад, благоухающий ароматом. Это был совсем особенный сад, который можно встретить разве в одних только сказках. Владельцем острова и прилегавших к нему земель был могущественный царь Овар. А у царя росла во дворце дочь, красавица Мигуэль -- царевна"... Пестрою лентой плывет и развертывается сказка. Клубится перед моим духовным взором ряд красивых, фантастических картин. Обычно звонкий голосок тети Муси теперь понижен до шепота. Таинственно и уютно в зеленой плющевой беседке. Кружевная тень окружающих ее деревьев и кустов, бросают подвижные пятна на хорошенькое личико юной рассказчицы. Эта сказка -- моя любимая. Со дня ухода от нас моей милой нянечки Фени, умевшей так хорошо рассказывать мне про девочку Дюймовочку, я слушаю с удовольствием единственную только сказку о царевне Мигуэль. Я люблю нежно мою царевну, несмотря на всю ее жестокость. Разве она виновата, эта зеленоглазая, нежно-розовая и златокудрая царевна, что при появлении ее на свет Божий, феи вместо сердца вложили кусочек алмаза в ее детскую маленькую грудь? И что прямым следствием этого было полное отсутствие жалости в душе царевны. Но зато, как она была прекрасна! Прекрасна даже в те минуты, когда движением белой крошечной ручки посылала людей на лютую смерть. Тех людей, которые нечаянно попадали в таинственный сад царевны. В том саду среди роз и лилий находились маленькие дети. Неподвижные хорошенькие эльфы прикованные серебряными цепями к золотым колышкам, они караулили тот сад, и в то же время жалобно звенели своими голосами-колокольчиками. -- Отпусти нас на волю! Отпусти, прекрасная...
    8. Особенная. Глава IV
    Входимость: 2. Размер: 19кб.
    Часть текста: своего нового мужа Андрея Васильевича Карского, утверждавшего, что столь продолжительное отсутствие из родного дома Лики, может совсем отлучить девушку от родной семьи, она решила выписать дочь, Мария Александровна, успевшая отвыкнуть от своей девочки, не без трепета подумывала об их будущей совместной жизни. Она знала резкий характер тети Зины и чуточку даже побаивалась ее, этой энергичной, быстроглазой, с легкой проседью в гладко зачесанных волосах женщины. Боялась насмешливости тети Зины, боялась ее строгого отношения к людям, боялась ее резких быстрых, но всегда метких и чрезвычайно справедливых суждений. Но больше всего боялась она влияния тетки на Лику, тех же резких суждений могущих проявиться и у молодой девушки, которые были бы слишком странны для ее юных лет. И вот, ей пришлось приятно ошибиться при первом же взгляде на добрую нежную и мягкую Лику. Мария Александровна успокоилась сразу и прогнала от себя напрасные страхи. Идя под руку с Ликой по платформе Царскосельского вокзала она с горделивым чувством счастливой матери отвечала на поклоны знакомых и в тоже время глаза ее говорили: "Не правда ли, как она хороша? Это -- моя дочь! Моя Лика!" -- Лика! Вот и наши! Они приехали встретить тебя из Павловска, -- заметив две знакомые мужские фигуры вдали, радостно проговорила Мария Александровна, нежно сжимая руку дочери. -- Ах! Девушка ускорила шаг и почти, бегом побежала навстречу приближающимся, но внезапно сообразив, что это неудобно, остановилась, подалась назад и стояла теперь с лицом, залитым краской смущения, розовая, юная, прелестная, как никогда. -- Petit papa? -- робким застенчивым звуком сорвалось с ее губ, когда перед ней склонилась высокая, представительная фигура безукоризненно одетого в легкий летний костюм штатского, и она привстала на цыпочки, чтобы достать губами до его головы, с которой он снял шляпу. -- Petit papa! Как я рада! -- ChХre (Дорогая) Лика! -- Карский...
    9. Заслуженное счастье. Глава III
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    Часть текста: поздоровевшей! Очевидно, жизнь вне общества моей любезной сестрички приносит вам пользу. Я вижу грозы на ваших щечках! Прелестно! Charmant! Charmant! Он сыпал целым фейерверком слов и тряс изо всей силы руку Ии. Барышни продавщицы, занятые с покупательницами, поглядывали на молодого, франтоватого юнкера, хихикали и шептались: -- Пальто с иголочки... фуражка по моде... A усики-то как закручены! Воображает о себе, должно быть, ужасно! Между тем, лицо Ии хранило строгое, суровое выражение. Она холодно протянула руку Валерьяну. Девушка не могла еще забыть поступка молодого Вадберского с Катей. Не могла простить молодому человеку его возмутительной небрежности по отношению к её сестре. И сейчас с ледяной холодностью она ожидала от него пояснения причины его визита. Со дня отъезда её из дома брата, князь Валерьян не виделся с ней. Больше того, молодой Вадберский как будто умышленно, избегал свиданий с ней и с Катей после неудачной поездки в ночь бала. И вот, теперь, этот неожиданный визит!.. Что он мог означать? Ия, положительно, терялась в догадках. -- Чем я обязана видеть вас, князь? -- ледяным тоном спросила она молодого человека. Юнкер смутился. Глаза его забегали, как пойманные мыши в клетке. Губы сложились в виноватую улыбку. -- Собственно говоря, собственно говоря... -- начал было он и, окинув смущенным взглядом...
    10. Люсина жизнь. Часть 3. Юность. IV. Тернии
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: Спала и видела Этьена во сне. Мы плыли с ним в лодке по какому-то синему-синему, прозрачному озеру. Вокруг лодки показывались на длинных стеблях, еще невиданные мною как будто сказочные цветы. -- Мы плывем с тобою, к острову диких. Я хочу доказать тебе еще раз, что капитан охотно пожертвует жизнью для своей маленькой Магды, -- говорил мне Этьен. -- Нет, нет, не надо, я и без этого верю тебе! -- хочу я ему ответить, но слова, срывающиеся с моих губ, кажутся каким-то, едва уловимым шепотом. Во всяком случае, они не достигают до слуха Этьена. Мы плывем... А кругом на озере внезапно поднимается буря... Сердитые, шипящие и грозные высоко встают волны... Белых цветов уже нет. Белые цветы исчезли. И вот в озере вместо прозрачной и чистой, как хрусталь, стала черной, жуткой и мутной... Вдруг лодку стало сильно качать из стороны в сторону, так сильно, что я невольно схватилась рукой за Этьена. -- Мы тонем, мы тонем! -- исполненная ужаса, закричала я, и... проснулась. Ни озера, ни лодки, ни Этьена. Горничная Ольга стоит у моей постели и осторожно трясет меня за плечо. -- Проснитесь, барышня, проснитесь, -- шепчет она значительно, -- вот письмо из "Анина", садовник графский принес. -- Письмо? От Этьена? -- вырвалось у меня, ломимо воли -- Уж не знаю, барышня, от графа ли Семена Олеговича, либо от молодой графини, а только англичанка передавала ихняя, мисс Гаррисон и ответа приказывали дождаться, беспременно. -- Хорошо, Ольга, скажите, я сейчас... -- роняю я спросонья, принимая от горничной большой изящный конверт, подписанный твердым, характерным, хорошо знакомым мне почерком, и быстро вскрываю его: "Пишу тебе, девочка, -- идут прямые ровные строки английского текста, -- по поручению самого графа Олега. Он хотел быть у вас сегодня, но...