• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "TERRIBLE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Люда Влассовская. Часть первая. В институтских стенах. Глава XIX
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    2. Ее величество любовь. Часть I. Глава VII
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    3. Люсина жизнь. Часть 2. Ее отрочество. I. Пестрый день
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    4. Генеральская дочка. Глава восьмая
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    5. Вторая Нина. Часть первая. Среди гор,долин,ущелий. Глава третья
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    6. Ее величество любовь. Часть II. Глава I
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Люда Влассовская. Часть первая. В институтских стенах. Глава XIX
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    Часть текста: - дернула ее за пелерину Вольская. - Ах, отстань, - вспылила она, - есть не может быть стыдно! Вот вы разыгрываете воздушных фей с Валентиной, питаетесь для вида лунным светом и запахом фиалок, а по ночам они едят, Николай Петрович, ужас как едят, если бы вы знали! Недавно целую курицу собственную съели... - То есть как это "собственную"? - не понял Троцкий, от души смеясь болтовне девочек. - Так. Домашнюю курицу... из дома прислали... И ночью... Не смотрите, что они такие воздушные. Это только на взгляд! - Маня, изменница, бессовестная! - злилась Лер, в то время как Вольская, с присущим ей одной тактом, добродушно смеялась вместе с другими. В 7 часов вечера нас позвали в залу. В "зазальных" селюльках устроили уборные, где были развешаны костюмы, расставлены зеркала, частью собранные изо всех комнат классных дам, частью принесенные из квартиры начальницы. Там шныряли девушки-прислуги в новых полосатых, туго накрахмаленных платьях, пахло пудрой, духами и палеными волосами. Девочки без помощи парикмахера завивали и причесывали друг друга. - Ай! - вопила не своим голосом Мушка, доверчиво подставившая было свою черненькую головку щипцам доморощенного парикмахера Бельской. - Ты мне ухо обожгла! - Pour etre belle, il faut souffrir (чтобы быть красивой, надо страдать)! - послышался насмешливый голос Норы, собственноручно завивавшей свои белокурые косы. - Вот еще, - разозлилась Мушка, - этак и пол-уха отхватят! Не хочу быть belle! Бог с ней и с красотою! Но через минуту, успокоившись, она уже упрашивала отошедшую от нее Бельскую: - Душка Белочка, подвей еще вот хоть этот локончик. - А если опять обожгу? - язвила Белка. - Ничего, Беленька, только подвей. - А пищать ...
    2. Ее величество любовь. Часть I. Глава VII
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: места в первом ряду кресел. Позади толпилась более скромная публика: мелкие служащие казенных учреждений ближайшего города с женами и детьми, штатская молодежь, слетевшаяся сюда с намерением от души потанцевать и повеселиться. Еще до начала спектакля Вера разглядела в круглое отверстие в занавесе яркую, пеструю толпу -- блестящий цветник провинциальных дам и барышень, мундиры армейских офицеров, свежие. молодые лица, искрящиеся как шампанское, взоры и оживленный улыбки. Отец её -- высокий, статный не по летам старик с тонким, породистым лицом барина и изысканно-величавыми манерами-- резко выделялся из всей этой разношерстной толпы. Владимир Павлович, радушный и хлебосольный по натуре, пригласив, по настоянию детей, все окрестное провинциальное общество, всячески старался не давать скучать своим гостям. Он был со всеми одинаково предупредителен и любезен. Вера во время хода действия, даже произнося необходимые по пьесе фразы и подавая реплики партнерам, спокойно разглядывала первые ряды кресел. Она была вполне равнодушна ко всему, что происходило на сцене и за рампой, равнодушна и к результатам собственной игры, собственного исполнения. ...
    3. Люсина жизнь. Часть 2. Ее отрочество. I. Пестрый день
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: воздуха, и всю ее северную покоряющую глаз красоту! Милые, чудные глазки, вы не уйдете от бедной Люси, вы останетесь с нею на всю жизнь, на всю жизнь? Маленькие санки стрелой несутся по белой, как сахар, дороге. Быстро перебрасывая ногами, летит Буря. Василий, в русском желтом ямщицком тулупе, туго опоясанный красным поясом, поворачивает ко мне улыбающееся из-под круглой шапки лицо. -- Любо ль, так-то, барышня Люсенька? -- Еще, еще быстрее, Василий, миленький. Ой, как хорошо! -- кричу я. Но темные брови Гани хмурятся... -- Не так скоро, не так скоро... Долго ли до греха, можем упасть... разбиться. -- Нет, нет, -- звонко возражаю я, -- ни за что не упадем, ни за что не расшибемся. Ни за что! Василий опытный, он знает! Он все знает. И опять несемся... Несемся так быстро, что захватывает дыхание в груди. Безумно радостно, беззаветно хорошо мне в эти минуты! Эти две-три версты, отделяющие "Милое" от "Анина", мы минуем в какие нибудь пятнадцать минут. Ужасно короткий срок для меня, ненасытной любительницы...
    4. Генеральская дочка. Глава восьмая
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: в гостиной. Здесь madame Susanne Sept дает свой обычный урок. Сама директриса сидит на своем обычном преподавательском месте, в "красном углу", как прозвала Иза Пель это привилегированное место почтенной дамы. Вокруг нее восемь молодых девушек разместились на легких бамбуковых стульях. Иза Пель с ее умными насмешливыми глазами и тонким классическим личиком, Катя Матушевская, Анюта Велизарьева, едва не засыпающая от томленья июльской жары, и прочие пансионерки. Подальше от француженки поместилась Мура. Рядом с madame Sept, по обе стороны, устроились ее самые "почетные" воспитанницы: баронесса Иза и Дося Кирилова, успешно ориентировавшаяся в роли генеральской дочки за месяц пребывания ее здесь. - Вы должны знать, mesdemoiselles, - тянет, изнемогая от жары, усталым голосом на своем безукоризненном французском языке директриса пансиона, - что грация движений есть одно из самых первых достоинств светской, хорошо воспитанной девушки. Например: как просто, кажется, поднять с пола упавший платок, а между тем это можно сделать неловко и неуклюже, d'une maniere incroyable, и тонко, изящно, легко. M-lle Sophie, - неожиданно обращается она к Алдиной, - подтвердите мои слова на деле, я бросаю платок, поднимите его. Соня Алдина проворно поднимается с места и своей размашистой, широко шагающей походкой спортсменки,...
    5. Вторая Нина. Часть первая. Среди гор,долин,ущелий. Глава третья
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: общество, но не хотела возражать ради папы, который желал как можно скорее показать обществу свою почти взрослую дочку. С обеда Люда и я нарядились в лучшие платья и приготовились к встрече гостей. На Кавказе темнеет рано, и немудрено поэтому, что в девять часов вечера в доме уже зажглись огни... Сонная Маро расставляла по углам парадных комнат пахучие кальяны. Михако с двумя денщиками уставляли бесчисленные столики тяжелыми подносами со сластями вроде сушеных фруктов, свежих персиков и восточных конфет; тут же ставились кувшины ароматного щербета и подслащенного ананасового питья. С этими чисто восточными лакомствами соседствовали европейские - петербургский шоколад и московские конфеты. Аршак, туго затянутый в новый праздничный бешмет, с осиной талией и в лихо заломленной на бок папахе неслышно скользил по ковру в новых мягких чувяках. Люда расставляла на чайном столе всевозможные печенья и варенья, которые составляли неотъемлемую принадлежность нашего дома. Я бесцельно слонялась в своем нарядном платье и не знала, куда определить себя. Нарядное платье жало под мышками. Грудь теснило от непривычной шнуровки. И платье, и шнуровка несказанно раздражали. Сорвать бы все это и облачиться в любимый верховой бешмет с продранными локтями! С недовольной гримасой, красная и надутая, я попалась на глаза отцу. Не замечая моего раздражения, он ласково удержал мою руку и, заглянув в глаза, нежно сказал: - Совсем, совсем взрослая барышня. Невеста! Я нахмурилась. Я не любила, когда говорили так. Барышня... Невеста... Я находила нечто оскорбительное в этих словах. Но папа, по-прежнему не замечая моего настроения, продолжал взволнованным голосом: - И какая ты стала красивая, Нина! Очень красивая... И такой тебя увидит сегодня весь Гори. Постарайся же быть милой, любезной хозяйкой, дитя! Сбрось свою обычную застенчивость,...
    6. Ее величество любовь. Часть II. Глава I
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: Легкие и изящные пароходики часто снуют по зелено-синим волнам Эльбы. По правому берегу, если держать путь от Дрездена, вьется дымящейся лентой поезд. Он кажется игрушечным, когда смотришь па него с палубы парохода, скользящего по реке. Маленький город полон туристов, а также отдыхающих здесь после лечебного курса курортных больных. Многих посылают сюда немецкие и австрийские доктора, Зная живительную прелесть горного воздуха этого самого поэтичного уголка Саксонии, где так сладко-дурманно пахнуть розы по утесам и примирительно плачет красавица Эльба внизу. Здесь спокойно и уютно. Каждый день от четырех до семи вечера в городском парке певуче гремит струнный оркестр, и скромная толпа, так отличающаяся от обычно нарядной толпы курорта, медленно дефилирует по главной эспланаде. Ровно в четыре, с первыми звуками музыки, в конце аллеи вот уже вторую неделю показывается маленькая группа людей, обращающих на себя всеобщее внимание. Опираясь одною рукою на руку высокого, элегантного молодого человека в безукоризненно сшитом летнем костюме, с лицом и видом переодетого принца, выступает пожилая, величавая дама. У неё седые волосы, желтое обрюзгшее от болезни лицо и страдальческая улыбка. Другою рукою она опирается на руку прелестной девушки, изысканно одетой в эффектный, сшитый по последней моде костюм. Из-под дорогой шляпы выглядывает миниатюрная головка с...