• Приглашаем посетить наш сайт
    Литература (lit-info.ru)
  • Cлово "ГЛАШИ, ГЛАША, ГЛАШЕ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  

    Варианты слова: ГЛАШУ, ГЛАШЕЙ

    1. Дели-акыз. Часть I. Глава V
    Входимость: 42. Размер: 19кб.
    2. Дели-акыз. Пролог. Глава II
    Входимость: 35. Размер: 19кб.
    3. Дели-акыз. Часть I. Глава IV
    Входимость: 35. Размер: 23кб.
    4. Дели-акыз. Часть I. Глава IX
    Входимость: 33. Размер: 16кб.
    5. Дели-акыз. Часть II. Глава IX
    Входимость: 29. Размер: 14кб.
    6. Дели-акыз. Часть I. Глава VI
    Входимость: 26. Размер: 15кб.
    7. Дели-акыз. Часть I. Глава I
    Входимость: 25. Размер: 17кб.
    8. Т-а и т-а (Тайна института). Глава VI
    Входимость: 25. Размер: 25кб.
    9. Дели-акыз. Часть II. Глава III
    Входимость: 24. Размер: 11кб.
    10. Дели-акыз. Часть I. Глава III
    Входимость: 18. Размер: 15кб.
    11. Дели-акыз. Часть II. Глава VIII
    Входимость: 17. Размер: 7кб.
    12. Т-а и т-а (Тайна института). Глава X
    Входимость: 16. Размер: 33кб.
    13. Т-а и т-а (Тайна института). Глава IX
    Входимость: 16. Размер: 32кб.
    14. Т-а и т-а (Тайна института). Глава V
    Входимость: 16. Размер: 28кб.
    15. Дели-акыз. Часть II. Глава XI
    Входимость: 16. Размер: 8кб.
    16. Т-а и т-а (Тайна института). Глава XVII
    Входимость: 15. Размер: 19кб.
    17. Т-а и т-а (Тайна института). Глава VIII
    Входимость: 14. Размер: 26кб.
    18. Дели-акыз. Часть I. Глава II
    Входимость: 14. Размер: 16кб.
    19. Дели-акыз. Часть II. Глава X
    Входимость: 12. Размер: 6кб.
    20. Дели-акыз. Часть II. Глава II
    Входимость: 11. Размер: 6кб.
    21. Т-а и т-а (Тайна института). Глава XIII
    Входимость: 11. Размер: 14кб.
    22. Дели-акыз. Часть I. Глава VII
    Входимость: 11. Размер: 13кб.
    23. Дели-акыз. Часть II. Глава V
    Входимость: 11. Размер: 8кб.
    24. Дели-акыз. Часть II. Глава IV
    Входимость: 11. Размер: 5кб.
    25. Дели-акыз. Часть II. Глава I
    Входимость: 9. Размер: 3кб.
    26. Дели-акыз. Часть I. Глава X
    Входимость: 8. Размер: 12кб.
    27. Дели-акыз. Часть II. Глава VII
    Входимость: 8. Размер: 6кб.
    28. Мой принц. Глава 8
    Входимость: 6. Размер: 54кб.
    29. Дели-акыз. Пролог. Глава I
    Входимость: 6. Размер: 17кб.
    30. Т-а и т-а (Тайна института). Глава II
    Входимость: 6. Размер: 13кб.
    31. Т-а и т-а (Тайна института). Глава ХIV
    Входимость: 5. Размер: 12кб.
    32. Т-а и т-а (Тайна института). Глава XII
    Входимость: 4. Размер: 18кб.
    33. Дели-акыз. Часть II. Глава VI
    Входимость: 4. Размер: 6кб.
    34. Т-а и т-а (Тайна института). Глава XI
    Входимость: 3. Размер: 15кб.
    35. Т-а и т-а (Тайна института). Глава VII
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    36. Лесовичка. Часть четвертая. Дневник Ксани
    Входимость: 2. Размер: 80кб.
    37. Лесовичка. Часть третья. Глава II. Маленькое гнездышко и его птенцы
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    38. Т-а и т-а (Тайна института). Глава ХV
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    39. Приютки. Часть I. Глава двенадцатая
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    40. Т-а и т-а (Тайна института). Глава ХVIII
    Входимость: 1. Размер: 12кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Дели-акыз. Часть I. Глава V
    Входимость: 42. Размер: 19кб.
    Часть текста: мысли её витают далеко отсюда. Здоровье Гемы, страдающей постоянными ознобами и лихорадками, бессонницей и периодическим кашлем, внушает сильное беспокойство Нине, которая одинаково, всею силою души, любит всех птенцов своего гнезда-питомника. Но эта бледненькая, всегда покорная и тихая Гема особенно будет её сочувствие. Милая Гема заметно тает, как нежный тепличный цветок. Вчера Нина приглашала доктора, опытного, знающего врача, в свой питомник. Тот долго выстукивал и выслушивал Гему, потом сказал: -- Серьезной опасности пока еще не предвидится, но у девушки -- слабые легкие и, как это ни странно, воздух её родины сейчас ей вреден. Она схватила малярию. Ее необходимо увезти теперь же до осени в Швейцарию, в самое глухое горное гнездышко, где нет этих туманов и сырых ночей. Разумеется, если вы можете, княжна, устроить это. О, чего не смогла бы она, Нина, устроить для своих питомцев! Все богатство джаваховского дома перешло к ней. И все, что принадлежит ей, должно принадлежать её питомцам; все, что имеет она -- это и их достояние. Так о чем же может быть речь? Разумеется, она повезет Гему в Швейцарию, поручив "Гнездо" Люде... Конечно, не с легким сердцем оставит она, Нина, своих питомцев... Ее тревожат дела питомника. Во-первых, Сандро, обожающий свою сестренку Гему. Как бедный юноша должен будет тревожиться за здоровье Гемы в разлуке с нею!.. Потом Селтонет. Никак нельзя сделать из этого взрослого ребенка человека, каким уже давно пора быть Селте. Она наивна, дика и легкомысленна; она к тому же ни с чьим мнением, кроме её, Нинина, не считается и, разумеется, не будет подчиняться Люде. А Глаша? Эта безудержная, чересчур развитая, необузданная для своих лет проказница и отчаянная сорвиголова. Года два тому назад Глаша прочитала дневник покойной княжны Джавахи и совсем потеряла голову, стараясь подражать во всем удалой джигитке-княжне. Люде, бедняжке, будет немало хлопот и волнения с Глашей. Кстати, где она сейчас? Ей...
    2. Дели-акыз. Пролог. Глава II
    Входимость: 35. Размер: 19кб.
    Часть текста: часами возиться с не в меру капризничающей детворой. Она не выносит слез. При виде плачущих детей у неё самой появляются слезинки в светлых ясных глазах. Марью Сергеевну все её сослуживицы называют "порчей приюта". Она горячо любит всех этих бедных сироток, снисходительно мягко относится во всем их детским недостаткам и нежно заботится о них. За это девочки платят ей самой горячей, самой искренней детской привязанностью. Неделю тому назад пять молодых, только что окончивших институт, девушек привели сюда маленькую пятилетнюю девочку с живыми, бойкими, черными глазенками и с забавно торчащими хохолком из-под круглой гребенки совсем белыми, льняными волосами. Про эту маленькую девочку задолго еще до её появления в приюте рассказывали необычайно странную историю. Рассказывали, что она целую осень и зиму тайно прожила в каморке институтского сторожа, что весь выпускной класс Н-ского института занимался её воспитанием, и что маленькую деревенскую девочку, племянницу одной из дортуарных горничных, ублажали и баловали, как какую-нибудь владетельную принцессу. И когда стало известно, что барон Гольдер, почетный опекун Н-ского института, определяет сюда, в приют, девочку, пребывание которой оказалось невозможным более в каморке сторожа, -- весь ...
    3. Дели-акыз. Часть I. Глава IV
    Входимость: 35. Размер: 23кб.
    Часть текста: Вот и озаренный неверным сиянием месяца розовый куст. Тут подле -- большой камень. Рядом с камнем -- черное зияющее отверстие и земляные ступени, ведущие туда, вниз в подземелье. Глаша, возбужденная и радостная, бросается к ним. И вдруг неожиданно чья-то сильная рука хватает ее за плечо. -- Тсс... Тише, тише, во имя Аллаха, девочка! Кричать станешь -- беда будет. Не бойся ничего... Слушай... Не враг здесь, не разбойник, а кунак, верь мне!.. Рагим я, сын Абдула-Махмета... Помнишь, вместе как-то скакали верхом по берегу Куры? Бледный месяц в этот миг как раз скрылся за облако, но на фоне горийской ночи, пронизанной еще светом иллюминации, можно различить тонкий, стройный силуэт юноши. Тускло поблескивают золоченые газыри (патронники) на его груди и клинок дорогого резного с каменьями кованному по серебру кинжала. Глаша, испуганная в первую минуту, тотчас же оправляется, приходит в себя. Она знакома с младшим сыном Абдул-Махмета, Рагимом, и узнает фигуру юноши и его типичный татарский голос. -- А ты ловко правишь конем, точно джигит; помню, что и говорить, -- первый прервав молчание, шепнул неожиданно Рагим и протягивает руку Глаше. Эта приветливая похвала заставляет радостно вспыхнуть девочку и усиленно забиться её тщеславное сердечко. -- О, этот Рагим! Он опытен, как старый алим (ученый) и, несмотря на свои четырнадцать лет, знает, чем польстить девочке. Глаша побеждена. В ...
    4. Дели-акыз. Часть I. Глава IX
    Входимость: 33. Размер: 16кб.
    Часть текста: тепличке... Да выбери покрупнее... А то в прошлый раз опять мало оказалось к десерту дыни... Слышишь, Павле... В беседке над обрывом Валь и старый восьмидесятивосьмилетний Михако ведут мирные разговоры. Валь сооружает при помощи топора, ножа и напильника какую-то удивительную модель горного моста. Старый Михако курит свою трубку. Валь стругает, буравит и сверлит. -- Что, старина, хорош мостик? -- обращается он к казаку. -- Не один переход в горах помнит старый Михако, а таких мостов и в помине не было тогда, -- шамкает в ответ старик. -- Тогда, наши удальцы-солдаты и без мостов попадали туда, куда нужно было... -- Вот видишь, старинушка, тогда, правда, без мостов попадали, но не легко это давалось, а теперь гораздо легче будет, да! -- улыбается Валь, вертя из стороны в сторону очень тщательно сделанную модель моста. Для старика слова Валя нисколько не убедительны. Он пожимает плечами и продолжает шамкать: -- Нам в старину мостом служила воля начальства. Прикажет через стремнину перебраться -- и без моста перешагнем. С покойным князем Георгием, бывало... И начинается длинный, бесконечный рассказ о боевом прошлом. Рассказчик увлекается, как юноша. Тени прошлого встают перед Михако. Образы давно пережитого поднимаются со дна стремнин и обступают старика. Славное прошлое! Давно пережитое былое! Где они, свидетели былых подвигов? Все уже давно умерли. Он старый Михако, последний, должно быть, что остался сторожить славное боевое прошлое, и передавать его потомству. Из комнаты девушек долетают сюда звуки арфы. Это Даня дает урок музыки двум дочерям горийского купца Саирова. Эго последний её урок. Больше она не возьмет учеников или ...
    5. Дели-акыз. Часть II. Глава IX
    Входимость: 29. Размер: 14кб.
    Часть текста: доставить девушек до самого Гори... Разумеется, тайно от старших решил это сделать юный Осман. И вот Селтонет и Глаша медленно едут теперь на трясучей арбе. Голодные, в изодранных в клочья одеждах, грызя сухие чуреки, великодушно предложенные им Османом, они все же счастливы. Каждая новая верста, каждая новая сотня саженей, оставшаяся позади, приближает их к Гори, к милому Гори, к родному "Джаваховскому Гнезду". Сердца у обеих девушек то бурно трепещут и бьются, то замирают. Все в пути радует их несказанно, несмотря на голод и усталость: и черное загорелое лицо пятнадцатилетнего Османа, и скрип арбы, и сухие чуреки, которые хрустят так славно на зубах... Вот засеребрилась звонкая Кура, и арба потянулась берегом. Замелькали виноградники. Глаша с остановившимися, расширенными от восторга глазами, дергает за рукав спутницу. -- Селта... Селта... Гляди! Я вижу крышу "Джаваховского Гнезда"! О, Господи! Вижу ее, вижу! -- и слезы льются у неё из глаз. Осман давно высадил Глашу и Селту из своей скрипучей арбы, и они пешком добрались до джаваховской усадьбы. -- Мне кажется, я слышу, как стучит мое сердце! -- шепчет Глаша, поворачивая бледное лицо к Селтонет, -- Я умираю, бирюзовая, я умираю! -- чуть слышно вторит ей татарка. -- Постой... Молчи... Голоса на террасе. О, Селта! Это они!.. Голос тети Люды и "друга"... Смотри! Они в черном, Селта! Ты видишь черные тени по галереи?.. О, Гема! Нам не удалось вместе с ними помолиться за её бедную душу! Бедная Гема! Да будет сладка ей жизнь в раю! Смотри, Селта! Смотри... Глаза Глаши, успевшей перешагнуть порог сада и об руку с Селтонет углубиться в аллею, неожиданно округляются от ужаса... Широко расширяются и без...

    © 2000- NIV