Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "P"
Список лучших слов
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: встанет! Глава ХVIII Все били уже в сборе, когда раскрасневшаяся, порозовевшая от быстрой ходьбы Лика вошла в столовую. Ее мать лежала в шезлонге и читала газету. Ее чуть подрисованное лицо могло сойти за молодое при тусклом освещении сентябрьского дня. Невестка Карской, маленькая толстенькая женщина в блузе-распашонке, какие обыкновенно носят беременные женщины, была далеко не авантажна со своим одутловатым лицом и безучастным взглядом усталых апатичных глаз. Лика невольно вспомнила другую, Бетси, какою та была года три тому назад, бойкую, веселую хохотушку, и ее сердце болезненно сжалось. Зато Анатолий остался тем же. От замены военного платья штатским отставной корнет не проиграл нисколько. При виде Лики он быстро пошел ей навстречу. -- Наконец-то! А я чуть-чуть не умер с тоски... Смотрел в окно... на красную рябину и вспоминал, что сегодня маленький Рагозин должен приехать со своей Нинеттой из Парижа и какую шикарную встречу закатят ему на вокзале наши друзья! -- Анатоль! -- с ужасом протянула Карская и сделала испуганные глаза в сторону Бетси. -- Ах, пожалуйста! -- недовольно протянула та, -- я не ревнива... Не стесняйся, Анатоль! -- насмешливо бросила она в сторону мужа. Тот только поклонился ей чуть заметным...
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: красивая Лика, казалась теперь каким-то неземным видением. -- Святая Женевьева! -- говорил Анатолий, с нескрываемым восторгом любуясь сестрой, поминутно подбегая к ней в качестве распорядителя. -- Ах, прелесть! -- могла только поддакнуть ему Бэтси Строганова. В голубом шелковом платье с букетиками незабудок, приколотыми у пояса и в пышных русых волосах она казалась, премиленькой в этот вечер. На Лику она смотрела таким восторженным взглядом восхищения, что скромная Лика даже сконфузилась, наконец. -- Волнуешься? -- спросил Горный сестру, продолжая оглядывать ее костюм и прическу, -- хочешь я позову маму? -- Ах, нет! -- с искренним испугом вырвалось из груди Лики. -- Нет, нет! Не надо, а то мама сама будет волноваться при виде моего волнения и мы только взбудоражим одна другую. То, что собиралась петь Лика, требовало настроения, подъема и громадной дозы воображения. Это воображение и должно было способствовать ее будущему успеху. Оно перенесет ее далеко, за тысячу верст, в ту чудную страну, о которой будет говорить ее песенка. Нет, тысячу раз нет! Она, Лика, не хочет видеть никого до своего выхода, по крайней мере. -- Уйди и ты, Толя, и вы, очаровательная Бэтси, уйдите! -- сказала она. -- Простите меня, но у меня настоящая артистическая лихорадка. Я волнуюсь. Не судите же меня за это! -- Как жаль! -- разочарованно произнесла Строганова, а я к вам моего кузена Силу привести хотела. Вы должны познакомиться с ним повторяю вам. Он замечательный человек, Лика,...
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: в своем радостном порыве и без того моложавая Мария Александровна кажется старшей сестрой своей дочери. Сияющие глаза Карской ласково встречают горящий взгляд Лики. -- О-о! Наконец-то, моя деточка, я дождалась тебя!.. -- шепчет она нежно, прижимая к себе девушку. Новый град поцелуев служит ей ответом. -- Как ты узнала меня? -- все с той же сияющей радостной улыбкой, помолчав минуту, спрашивает она дочь, когда обе они, крепко прижавшись друг к другу, движутся к выходу вокзала. -- А ваш портрет, мама! Я с ним не расставалась ни на минуту... -- серьезно, без улыбки отвечает Лика и ее глаза загораются каким-то новым, тихим, глубоким светом. -- Милая девочка! -- ласково шепчет ей Карская, -- я думала, что ты не узнаешь меня, и потому написала, что буду ждать у колокола. -- Ах, этого и не надо было! -- горячо возразила Лика, -- я, как вышла из вагона, оглянула толпу и вдруг увидела: такая молодая, красивая... Чудная... Ну значит, моя мама! И она нежно поднесла руку матери к своим губам. -- Лика, mon enfant (дитя мое) , а твои вещи? -- вдруг спохватилась Мария Александровна, -- я, ведь, не взяла выездного с собой, никого не взяла... Хотела первая увидеть мою девочку, одна увидеть без посторонних свидетелей, да! Я даже petit papa (отчиму) не позволила тебя встретить... Он цветы прислал... Там, в карете. -- Ах, мамочка! -- и Лика покраснела от удовольствия и смущения. Румянец удивительно шел к ее милому личику. Марии ...
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: себе, -- подхватила последняя, что-то вроде нашего общества! Какой-то питомник для подобранных на улице детей. Впрочем, ваша дочь может дать более точные сведения, об этом деле, нежели я, -- прибавила княжна в сторону находившейся тут же, в гостиной, Лики. -- Лика? -- вопросительно проронила Мария Александровна. -- Княжна права, мама, князь Гарин, действительно, устроил питомник для малолетних сирот и я принимаю в нем горячее участие, -- твердо произнесла молодая девушка, бросая на княжну Столпину взгляд, полный укора и смущения. -- Но, моя прелесть, я и не знала, что это -- такая большая тайна, -- принимая самый невинный вид произнесла та. -- У Лики не может быть никаких тайн от меня, -- строго подчеркнула Мария Александровна и, в свою очередь, наградила молодую девушку недовольным взглядом. Вслед за тем ее лицо приняло снова обычно спокойное выражение и она повела с гостьей ту легкую светскую болтовню, которая является на выручку в самые щепетильные минуты жизни. Но едва только пожилая княжна Дэви ушла, лицо матери Лики снова приняло недовольное выражение и она строгим голосом обратилась к дочери: -- Ты объяснишь мне, не правда ли, что все это значит? -- Но я, право не знаю, какого объяснения вы желаете от меня, дорогая мама, -- спокойно отвечала молодая девушка. -- Княжна Дэви права; князь учредил питомник и вверил его моему попечению. -- Но почему ты скрывала от меня столь великую тайну? -- Я не имела основания болтать о ней, мама; до поры до времени, пока питомник не был еще открыт, все разговоры о нем являлись бы лишними. Теперь же, когда он начал свою деятельность, я могу вам рассказать о нем. Тем более, что нынче же я собиралась сделать это. Тетя Зина учила меня всегда и постоянно свершать в тайне все добрые дела. -- Уж не туда ли вы ездите с Бэтси Строгановой ежедневно, моя дорогая, и пропадаете там по целым...
Входимость: 2. Размер: 19кб.
Часть текста: она решила выписать дочь, Мария Александровна, успевшая отвыкнуть от своей девочки, не без трепета подумывала об их будущей совместной жизни. Она знала резкий характер тети Зины и чуточку даже побаивалась ее, этой энергичной, быстроглазой, с легкой проседью в гладко зачесанных волосах женщины. Боялась насмешливости тети Зины, боялась ее строгого отношения к людям, боялась ее резких быстрых, но всегда метких и чрезвычайно справедливых суждений. Но больше всего боялась она влияния тетки на Лику, тех же резких суждений могущих проявиться и у молодой девушки, которые были бы слишком странны для ее юных лет. И вот, ей пришлось приятно ошибиться при первом же взгляде на добрую нежную и мягкую Лику. Мария Александровна успокоилась сразу и прогнала от себя напрасные страхи. Идя под руку с Ликой по платформе Царскосельского вокзала она с горделивым чувством счастливой матери отвечала на поклоны знакомых и в тоже время глаза ее говорили: "Не правда ли, как она хороша? Это -- моя дочь! Моя Лика!" -- Лика! Вот и наши! Они приехали встретить тебя из Павловска, -- заметив две знакомые мужские фигуры вдали, радостно проговорила Мария Александровна, нежно сжимая руку дочери. -- Ах! Девушка ускорила шаг и почти, бегом побежала навстречу приближающимся, но внезапно сообразив, что это неудобно, остановилась, подалась назад и стояла теперь с лицом, залитым краской смущения, розовая, юная, прелестная, как никогда. -- Petit papa? -- робким застенчивым звуком сорвалось с ее губ, когда перед ней склонилась высокая, представительная фигура безукоризненно одетого в легкий летний костюм штатского, и она привстала на цыпочки, чтобы достать губами до его головы, с которой он снял шляпу. -- Petit papa! Как я рада! -- ChХre (Дорогая) Лика! -- Карский выпрямился,...